Bienvenue sur OnEnAGros!, le forum en chair et en personne !

Lisez la charte du forum avant de commencer à participer. Si vous êtes nouveau, une présentation est toujours appréciée afin de mieux se connaître !


Chevalière Nebulis Causa
Hors ligne

Alors que j'écrivais la suite de ma fanfiction Yuna , mon cerveau a été parasité par une nouvelle idée de scénario.

Il est un peu court mais j'ai trouvé que l'idée méritait d'être creusée. En plus de Kaamelott, je rend hommage à une autre oeuvre fantasy que vous reconnaitrez sans difficulté je pense.

N'hésitez pas à laisser vos impressions quelles qu'elles soient.

Bonne lecture


Un message codé arrive au château et c'est tout kaamelott qui se mobilise pour le déchiffrer.

L'interprète II


INTRODUCTION
Arthur et Perceval sont dans le salon, assis devant la cheminée. Ils contemplent le feu en silence.
Bohort surgit dans la pièce l'air affolé.

BOHORT
Sire !
ARTHUR
Qu'est-ce qu'il se passe encore Bohort !
BOHORT
Sire ! Nous venons de recevoir un message codé !
ARTHUR
Voyez ça avec Léodagan ! Si je délègue, c'est pas pour être dérangé toutes les cinq minutes pour des messages. Il en arrive 50 par jours !
BOHORT
Justement Sire, c'est le Seigneur Léodagan qui m'envoie. Il n'arrive pas à déchiffrer le code.
ARTHUR (las)
Bon, c'est quoi le message ?
PERCEVAL
Y'a pas que les chefs de Guerre normalement qui connaissent le code ?
ARTHUR
Ca va rentrer dans votre tête que je suis Dux Bellorum ?
PERCEVAL
Non, ça j'ai compris pour le Dux machin chose… Mais je savais pas qu'en plus vous étiez chef de guerre.
Arthur ignore la dernière remarque de Perceval et commence à lire le parchemin que lui a remis Bohort.
ARTHUR (catastrophé)
Ah ouais ! En effet ! Là ça va être tendu !
ACTE I
Les mêmes, rejoints par Léodagan et Calogronan.
Arthur, Calogronan et Léodagan sont penchés sur le message.

ARTHUR (à Calogronan)
Alors ?
CALOGRONAN
Ben, je suis comme vous, ça me dit vraiment rien.
PERCEVAL
Peut-être que je pourrais le déchiffrer moi ?
ARTHUR
Non ! En plus vous ne savez pas lire.
PERCEVAL
Vous avez qu'à me le lire.
LEODAGAN
Le problème c'est que justement, même nous, on n'arrive pas à lire le message.  C'est pas une écriture qu'on connait.
ARTHUR
Moi ça m'évoque bien quelque chose, mais c'est plutôt vague.
CALOGRONAN
Et si on demandait au Père Blaise ?
ARTHUR
Il est parti je sais plus où. Pour une fois qu'on a besoin de lui, il n'est pas là.
BOHORT
Et Merlin ?
ARTHUR
Merlin ? Il est pas foutu d'étiqueter convenablement ces fioles, comment voulez-vous qu'il sache déchiffrer ce truc ?
BOHORT
Au point où nous en sommes, cela peut valoir la peine d'essayer non ?
ACTE II
Toujours dans la même pièce avec les mêmes personnages. Les ont rejoints Elias et Merlin.
MERLIN
Alors déjà, y'a un truc de sure, c'est pas du druidique. il approche le parchemin d'Arthur Parce que le druidique c'est plus vertical et plus anguleux comme écriture. Là c'est plutôt allongé, plus arrondi. Vous voyez ?
ELIAS (qui regarde par-dessus l'épaule de Merlin)
Je confirme.
MERLIN (à Elias)
Vous pouvez pas vous empêcher de la ramener ? C'est plus fort que vous ! C'est moi qu'on est venu chercher pas vous et vous pouvez pas le supporter !
]ARTHUR (exédé)
Eh, oh ! On se calme vous deux ! (à Merlin) Si c'est pas du druidique, ça peut être quoi d'autre ?
MERLIN
Ca serait de l'elfique que ça m'étonnerait pas.
ELIAS (s'esclaffe)
Ah ! N'importe quoi ! De l'elfique ! Vaut mieux entendre ça que d'être sourd.
MERLIN
Et si c'est pas de l'elfique qu'est-ce que c'est d'après vous ?
ELIAS
J'en sais rien mais en tout cas pas de l'elfique. C'est certain.
MERLIN
Parce que vous peut-être vous savez lire l'elfique ?
ELIAS
Tout à fait !
MERLIN
Sale menteur ! Il faut avoir du sang elfe pour lire l'elfique.
ELIAS
Et pourquoi je ne pourrais pas avoir du sang elfe s'il vous plait ?
MERLIN
Parce que vous êtes trop moche !
BOHORT (discrètement à Arthur)
C'est vrai que j'imaginais les elfes beaucoup plus gracieux.
ELIAS
Peut-être que j'ai pas de sang elfe, mais s'il existe des druides pas foutus de déchiffrer du druidique, il peut bien y'avoir des humains capables de lire l'elfique !
MERLIN (se met en garde, poings en avant)
Et le démonique ? Vous voulez que je vous apprenne à le lire le démonique ?
En réponse à la menace de Merlin, Elias active une boule de feu qu'il s'apprête à lui lancer à la figure.
ARTHUR (s'interpose entre les deux)
Eh ! Ca va bien maintenant ! Vous allez pas me cramer la baraque pour une histoire de généalogie ?
Dans le Chaos généré par la dispute de Merlin et Elias, Perceval a réussi à se saisir du parchemin dont il était tenu à l'écart depuis le début.
PERCEVAL
Ah ben, je sais ce que c'est moi.
Tout le monde se fige et se tourne vers Perceval.
ARTHUR (à bout)
Bon alors vous, vous me donnez ça ! (tend la main pour récupérer le parchemin) J'en ai marre de vos conneries !
PERCEVAL
C'est pas des conneries Sire. Votre papelard là, c'est de l'arabe.
ARTHUR (reprend vivement le parchemin des mains de Perceval)
Oh putain ! Mais il a raison ce con ! Ca me revient maintenant !  jette un regard plein d'interrogation à Perceva Comment vous savez ça vous d'abord ?
LEODAGAN
Ouais c'est vrai ! Comment vous pouvez savoir ça ? Vous ne savez même pas lire.
PERCEVAL
Je sais pas lire les trucs du père Blaise et tous les machins de Kaamelott, mais ça je sais.
ARTHUR
A ben celle là mon vieux, elle m'en bouche un coin ! Et vous avez appris ça où ?
PERCEVAL
Ben chez moi, là-bas au Pays d'Galles.
ARTHUR
Depuis quand au Pays de Galles on écrit en arabe ?
PERCEVAL
Non, mais avec mes cousins on allait se balader dans la forêt pour cueillir des champignons…
LEODAGAN (l'interrompt)
Faites la courte mon vieux. Pour la biographie on verra plus tard.
PERCEVAL
Dans la forêt y'avait un vieux et c'est lui qui m'a appris.
ARTHUR
Et ça dit quoi ?
PERCEVAL
Quoi ?
ARTHUR
Le message ! Qu'est-ce que ça raconte ?
Perceval se concentre, tous sont dans l'attente de ce qu'il va dire.
PERCEVAL
مرحبا آرثر. كان لدينا وقت كبير معكم ، وعلى الرغم من وجود وزير الخاص وخيمة. إذا كنت تمر عبر بغداد ، وسأكون سعيدا للرد بالمثل. تفضلوا بقبول فائق الاحترام ، عمر يوسف عبد رئيس المسلحين العرب
BOHORT (admiratif)
C'est joli quant même… Cette musicalité dans la langue… On sentirait presque le Sirocco souffler dans nos cheveux.
LEODAGAN
Et ben si c'est pour dire qu'ils vont venir ici et tout raser, je peux vous assurer que vous allez le sentir souffler le Sirocco... Et en tempête qui plus est.
BOHORT
Peut-être, mais ça n'enlève rien à la musicalité.
ARTHUR
On a compris Bohort. puis à Perceva l. Et qu'est-ce que ça veut dire ?
PERCEVAL
Qu'est-ce que j'en sais moi ? J'vous ai dit que je savais le lire, pas que je comprenais ?
ARTHUR
Pendant un moment… Oh pas longtemps, mais pendant un court instant, j'ai vraiment été  fier de vous.


Semi-Croustillant
Hors ligne

c'est bien trouvé, les dialogues sont sympa (moi j'ai du mal des qu'il y a plus de 2 personnes qui parlent)
et on reconnais vachement bien leodagan... et elias aussi.
vraiment une bonne idée...

tres sympa !

Chevalier Feuletonniste
Hors ligne

Super idée !!!!!! :D  :D  :D Comme j'apprécie particulièrement les skecths à chute, je crois que c'est mon préféré de l'été. (Et auparavant, la petite chamaillerie entre Merlin et Élias, c'est vraiment bien fait, c'est tout à fait eux.)

Chevalière Nebulis Causa
Hors ligne

Merci à vous deux.
Pour la chute, je l'ai particulièrement soignée pour toi Agloval car je sais que c'est un point qui te tient à coeur et certainement à d'autres  :P

Je pense tout de même que c'est perfectible, notamment pour la manière de parle de Perceval qui est peut-être un peu trop éloigné de l'original, mais pour être franche, moi aussi je l'aime beaucoup ce scénario.

Semi-Croustillant
Hors ligne

Vraiment sympa tout ça. Super chute! ça m'a bien fait rire!

Par contre dans une des premières répliques d'Elias, y'a pas comme un soucis? Quand il s'esclaffe, c'est pas plutôt l'inverse? Il préfèrerait pas être sourd plutôt que d'entendre ça justement? Ou alors j'ai pas bien lu/compris (ce qui est fort probable :) )

Chevalière Nebulis Causa
Hors ligne

Merci Elaine ^^
Elias s'éclaffe de manière méprisante. Et il ne préfère pas être sourd plutôt que d'entendre ça, il préfère entendre ça que d'être sourd. L'expression sert à souligner à quel point Elias trouve que Merlin est un manche de penser que le message soit de l'élfique.

Pécore
Hors ligne

je suis morte de rire!!!
le perceval qui lit l'arabe sans le comprendre!
c'est trop bien trouvé!!

bravo a toi!!!

Semi-Croustillant
Hors ligne
Flammeche a écrit :

Merci Elaine ^^
Elias s'éclaffe de manière méprisante. Et il ne préfère pas être sourd plutôt que d'entendre ça, il préfère entendre ça que d'être sourd. L'expression sert à souligner à quel point Elias trouve que Merlin est un manche de penser que le message soit de l'élfique.

Ok et bien merci pour cette précision. Et j'en profite pour rajouter un p'tit commentaire : Je trouve les échanges entre Elias et Merlin assez fidèles à la série.

Semi-Croustillant
Hors ligne

Vraiment classe, bien dans l'esprit des personnages d'une manière générale et en effet la chute bien trouvée !  Bravo à toi Flammeche ! :)

Chef de Clan
Hors ligne

Bravo ! La chute est superbe et la dernière tirade est bien choisie ! Bravo !!!

Chevalière Nebulis Causa
Hors ligne

Merchi ^^
C'est vraiment gentil à vous tous.

Scribe et archiviste officiel
Hors ligne

  Ce message a été posté par une personne qui n’est plus inscrite aujourd’hui.

Excellent !!!

N'empêche, on peut dire ce qu'on veut, mais Perceval fait quand même preuve d'une certaine logique parfois ^^ (juste qu'elle est décalée par rapport à celle qui est courante on va dire :p)

J'aime beaucoup :)

Semi-Croustillant
Hors ligne

Y a pas mal de petites fautes, j'ai un peu du mal avec ça.... Mais c'est la seule remarque négative.
Je reconnais aussi très bien Elias et Léodagan et j'ajouterai aussi Merlin. Quand il râle celui-là. :D Haha !
Non et puis le Perceval qui déchiffre l'arabe, c'est juste trop bien trouvé. Ca me fait penser à La Délégation Maure (aux dents).
Ce qui lui correspond tout à fait, parce que dans sa connerie, il surprend toujours. XD

Bravo !

Chef de Clan
Hors ligne

Pareil que Laudine, il y a par ci par là des fautes qui gênent un peu.
Par exemple, j'ai pas trop compris ça:

ARTHUR – Depuis quand au Pays de Galles on écrit pas en arabe ?

Sinon, très bon scénario, j'aime beaucoup la chute! :)

Chevalier
Hors ligne

Bravo pour l'idée, c'est bien drôle et la chute est super.
Par curiosité, je suis allée traduire le message (merci Google trad) et ça m'a bien fait rire. :lol:

Chevalière Nebulis Causa
Hors ligne

Hé bien on peut dire que tu creuses profond Coriolis :D :D
Et ça donne encore quelque chose traduit par google trad ? Non parce que vous pensez bien que c'est déjà du google trad à la base ^^... Donc je me disais que du google trad, passé dans du google trad, ça devait faire un truc bien bizarre.

Chevalier
Hors ligne

Je suis en train de tout relire à rebrousse-poil de façon décroissante en alternant avec des épisodes de Kaamelott. Tout ce complète, c'est que du bonheur. :D
Oui ça veut dire quelque chose et ça donne ça :

Bonjour Arthur . Nous avons passé un très bon moment avec vous, et en dépit d'avoir votre ministre et une tente . Si vous passez à Bagdad , je serais heureux de rendre la pareille . Cordialement , Omar Youssef Abdel chef de militants arabes

Chevalière Nebulis Causa
Hors ligne

Ca reste compréhensible mais je pense qu'il y a quelques petites subrogations dans cette traduction imputable à Google traduction XD... ou à moi :lol: :lol:

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB